dr Stypa HannaUdział w konferencjach naukowych
Udział w konferencjach
Sprache – Literatur – Kultur – Medien. Aktuelle Schwerpunktthemen in der Deutschlehrerausbildung. Deutsch-tschechisch-slowakisch-polnisches Symposium, Pädagogische Hochschule Bydgoszcz, 3.-5. 06.1998.
Referat: Das Germanistikstudium an der Nikolaus-Kopernikus-Universität Toruń aus der Sicht einer ehemaligen Studentin
Wschód – Zachód. Pogranicze kultur. Kultura. Literaturoznawstwo. Językoznawstwo. II Międzynarodowa Konferencja Naukowa, Słupsk 14.-15.09.2000.
Referat: Die deutschen Tempora von glottodidaktischer Sicht. Einiges zu Anwendungsmöglichkeiten der Spiele im Fremdsprachenunterricht
Deutsche Sprache und Literatur nach der Wende. Neue Erscheinungen in der deutschen Sprache und Literatur unter dem Gesichtspunkt der Germanistenausbildung. Deutsch-polnisch-tschechisches Symposium, Pädagogische Hochschule Bydgoszcz, 14.-16.06.2000.
Referat: Englische Einflüsse auf den Wortschatz der deutschen Gegenwartssprache
Zwischen Lexikon und Text – lexikalische, textlinguistische und stilistische Aspekte. Interdisziplinäres und internationales Kolloquium aus Anlass des 60. Geburtstages von Irmhild Barz, Universität Leipzig, 8.-10.10.2003.
Medius currens – tłumacz jako pośrednik między dwoma językami i kulturami. Kulturowe i językowe problemy translacji wobec wyzwań jednoczącej się Europy, Katedra Filologii Germańskiej UMK Toruń, 9.-10.04.2005.
Medius currens II – tłumacz jako pośrednik między językami i kulturami a teorią, dydaktyką i praktyką przekładu. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, 20.-21.04.2007.
Referat: O (nie)przetłumaczalności związków frazeologicznych: Polskie ekwiwalenty zerowe frazeologizmów zoonimicznych w języku niemieckim
Dydaktyka języków obcych w świetle współczesnych teorii lingwistycznych. Konferencja naukowa, Państwowa Wyższa Szkoła Zawodowa we Włocławku, 15.-16.04.2008.
Referat: Frazeologizmy w nauczaniu języka niemieckiego jako języka obcego. Kilka uwag glottodydaktycznych
Wort – Satz – Text. Einheit und Vielfalt der modernen germanistischen Sprachwissenschaft. Internationale Fachtagung, Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu, 25.-27.04.2008.
Referat: Das Phänomen der Polyäquivalenz am Beispiel polnischer Entsprechungen von deutschen Phraseologismen
Germanistische Linguistik extra muros – Inspirationen, Aufgaben, Aufforderungen. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 12.-14.09.2008.
Referat: Symbole in deutschen und polnischen Phraseologismen mit Tierbezeichnungen im Komponentenbestand
Język – Biznes – Media. II Ogólnopolska Konferencja Naukowa. Bydgoskie Towarzystwo Naukowe/Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 20.-21.10.2008.
Referat: Frazeologizmy w prasie niemieckojęzycznej
Der Diskurs im Spannungsfeld von System- und angewandter Linguistik. 4. deutsch-polnische Konferenz, Uniwersytet Szczeciński, Pobierowo 15.-18.09.2009.
Referat: Phraseologismen im politischen Diskurs
Wschód – Zachód. Dialog języków i kultur. VII Międzynarodowa Konferencja Naukowa, Akademia Pomorska w Słupsku, 24.-25.09.2009.
Referat: Zur Verwendung von Phraseologismen in der Anzeigenwerbung
Językoznawstwo polskie i niemieckie w świetle badań naukowych. Konferencja Naukowa, Towarzystwo Polsko-Niemieckie w Bydgoszczy, 9.-10.10.2009.
Referat: Porównania prototypowe barw w języku polskim i niemieckim
Język – Tekst – Kultura. III Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Bydgoskie Towarzystwo Naukowe/Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 19.-20.10.2009.
Referat: Język przemówień polityków niemieckich
Medius currens III – norma i jakość w teorii, praktyce i dydaktyce przekładu tekstów specjalistycznych. Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, 9.-10.04.2010.
Referat: Charakterystyka błędów popełnianych przez studentów germanistyki w tłumaczeniu tekstów prawniczych
Germanistische Linguistik im interdisziplinären Gefüge. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 16.-18.09.2010.
Referat: Sprachliche Rituale im öffentlichen Leben
Język – Rytuał – Płeć. IV Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Bydgoskie Towarzystwo Naukowe/Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 18.-19.10.2010.
Referat: Bracia i Siostry – rytuały językowe na przykładzie mszy świętej
Język – Natura – Cywilizacja. V Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Bydgoskie Towarzystwo Naukowe/Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 22.-23.09.2011.
Referat: Frazeologizmy jako skarbnica tradycji i kultury – na przykładzie frazeologizmów zoonimicznych w języku niemieckim
Im Anfang war das Wort. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 21.-23.09.2012.
Referat: Full-HD, EcoLine, waterproof und mehr. Zu Gebrauch und Funktionen von Anglizismen in der deutschen Anzeigenwerbung
Język – Estetyka – Sztuka. VII Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Bydgoskie Towarzystwo Naukowe/Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 11.10.2013.
Referat: Nazwy barw we frazeologii języka niemieckiego i polskiego
Medius currens IV. Kierunki i problemy badań przekładoznawczych w Polsce i na świecie – konferencja naukowa, Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, 15.-16.11.2013.
Referat: Rozwijanie kompetencji tłumaczeniowej na zajęciach translacyjnych na przykładzie przekładu niemieckich związków frazeologicznych
Multikodale Texte in der massenmedialen Kommunikation – zwischen Realität und Virtualität. Internationale Tagung, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 19.-20.09.2014.
udział bez referatu
Przestrzeń w kulturze współczesnej – konferencja interdyscyplinarna, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 27.-28.05.2015.
Referat (z Katarzyną Siewert-Kowalkowską): Przestrzeń we frazeologii. Niemieckie i polskie związki frazeologiczne z nazwami kategorii przestrzennych
Sprache und Identität. Internationale Tagung, Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu, 15.-17.11.2015.
Referat: Sprache und Identität am Beispiel der deutschen und polnischen Phraseologie
Tożsamość – Kultura – Nowoczesność. Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 19.-20.11.2015.
Referat: Status form żeńskich na przykładzie wybranych niemieckich i polskich czasopism dla kobiet
Apetyt na jedzenie. Pokarm w społeczeństwie, kulturze, symbolice na przestrzeni dziejów. Ogólnopolska Konferencja Naukowa, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego w Bydgoszczy, 5.-6.05.2016.
Referat: O chlebie naszym powszednim – motyw chleba w kulturze i języku polskim
Grenzen der Sprache, Grenzen der Sprachwissenschaft. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 14.-16.09.2017
Referat: Zum Computerspielerjargon in der Chat-Kommunikation
Europhras 2018 – Reproducibility from a phraseological perspective: Structural, functional and cultural aspects, Uniwersytet w Białymstoku, 10.-12.09.2018
Referat (z Katarzyną Siewert-Kowalkowską): Unhöflichkeit im Spiegel der deutschen und polnischen Phraseologie am Beispiel menschlicher Fehler und Laster
Emotionen in Sprache und Sprechen. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 26.-28.09.2019
Referat: Emotionen in deutschsprachigen Kinderwunschforen
Soziologische, pragmatische und kulturelle Forschungsperspektiven in Sprache und Sprachwissenschaft. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 16.-18.09.2021 (online)
Referat: Zu sprachlichen Besonderheiten der Kommunikation in Kinderwunschforen
Urbane Räume als Stätten interkultureller Begegnung und Wissensakkumulation. Soziale Alltagspraxen im germanistischen Trialog. Wissenschaftlicher Workshop, Uniwersytet Kazimierza Wielkiego, 28.-31.05.2022
Referat: Zwischen heute und morgen – Studium der Germanistik an der Kazimierz-Wielki-Universität in Bydgoszcz
Fachsprachliche Perspektiven der linguistischen Forschung. Internationale Tagung, Uniwersytet Wrocławski, 21.-23.09.2023
Referat: Zum Gebrauch des Fachwortschatzes in deutschsprachigen Kinderwunschforen
Germanistik und geisteswissenschaftliche Forschung(en) – aktuelle und zukünftige Herausforderungen. Internationale Tagung zum 50. Jubiläum der Germanischen Philologie an der Schlesischen Universität Katowice, Katowice/Sosnowiec, 17.-18.05.2024
Referat: Kürzungsverfahren im medizinischen Fachwortschatz am Beispiel der Laienkommunikation in einem Kinderwunschforum